OBS! Ændring af elektroniske kassasystemer fra 01.01.2020

Det druer farer ved den næste kontantkontrol eller revision! Undgå bøder på grund af forkert kontanthåndtering!

Kravene til elektroniske kassasystemer strammes igen markant.  Ud over de allerede eksisterende høje krav til et ordentligt kasseapparat er i Tyskland – ifølge loven for at beskytte mod manipulation af digitale poster – den mest massive ændring i brugen af elektroniske kassasystemer introduceret fra 01.01.2020.

I det følgende præsenteres de vigtigste innovationer i denne lov:

Forpligtelsen til individuel registrering gælder for enhver, der udøver en kommerciel, professionel eller landbrugs- og skovbrugsaktivitet –  uafhængig af overskudsbestemmelsen.

En enkelt registrering findes kun, hvis hver transaktion i princippet er blevet registreret umiddelbart efter dens indgåelse og i et omfang, der tillader en tredjepart en passende gennemgang af dens grundlæggende forhold, indhold, oprindelse og afvikling og dens betydning for operationen.

De grundlæggende poster skal altid være klart opdelt i individuelle poster.  Det skal bemærkes

  • navn og adresse på forretningspartneren
  • den solgte, tydeligt markerede artikel
  • den endelige detailpris
  • den tilhørende momssats og -beløb
  • muligvis aftalte prisreduktioner
  • betalingsmetoden (kontant, betalingskort, kreditkort, voucher osv.)
  • dato og tidspunkt for salg
  • den solgte mængde eller antal.

I næste uge skal du høre mere fra mig om den største ændring i brugen af elektroniske kassasystemer fra 01.01.2020 i Tyskland.

Og hvis du imidlertid har brug for en god ven, der hjælper dig med vækst i Tyskland, så kan du også meget gerne kontakte mig – din dansker i Tyskland! Din skatterådgiver med hjertevarme!

Ralph Böttcher

Døgntelefon: 0049 4608 89 299 0

olga.kress@danrevision.net

marco.ehlert@danrevision.net

ralph.boettcher@danrevision.net

www.danrevision-flensburg.net

#danrevision

#etableringityskland

#revisorityskland

About Til Tyskland på et sprog, du forstår (300 Articles)
Vi oversætter både tyske gloser og fagtermer til hverdagsdansk : +49 4608 89299 – 0 Din genvej til det tyske marked Ikke så tyske, at det gør noget En tysk revisor er muligvis det mest kedelige og regelrette, en dansker kan komme i tanke om. Ordnung muss sein i lange baner. Vi er heldigvis ikke så tyske, at det gør noget – men vi har dog orden i sagerne. Vi er tyskere, men vi taler dansk, og vi har en let og humoristisk tilgang til arbejdet. Vi har styr på det tyske marked og kan hjælpe dig med alt fra tyske skatteregler til handel med fast ejendom.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: